Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
Записи за месяц: Январь
14:20 

iolka7
пожалуйста, помогите перевести. понимаю смысл только приблизительно из-за выделенного куска. :)
He already cried himself sick over the damn perfect match they make, when he learned Mark was back again.

18:20 

Помогите, пожалуйста, перевести

дохтар ватцан
всегда внезапно наступают зима любовь понос понфарр
Здравствуйте!
Как вы понимаете фразу:

“Forward, the Light Brigade!”
Was there a man dismayed?
Not though the soldier knew
Someone had blundered.
Theirs not to make reply,
Theirs not to reason why,
Theirs but to do and die.
Into the valley of Death
Rode the six hundred.


Имеется в виду, что солдаты знали, что кто-то допустил ошибку, или же, напротив, что не знали?

20:42 

Кряж
Доброго времени суток. Читаю книжку и наткнулась на, так сказать, обсуждение "несостыковок" у Толкина.
А о чем речь идёт понять не могу. Может кто поможет понять смысл выделенных предложений.

Well, the elves allowed themselves to be beholden to an enemy so completely that when his power failed, so did theirs. For all their supposed wise counsel and millennia of living, clearly they were as dumb as orcs. They deserved to fade away for such actions.

Yeah, but wasn't like Sauron some pretty powerful elven leader? Maybe they just trusted him? Or maybe they were greedy for the power he offered and it just went badly when he betrayed them?

20:28 

silk-so-soft
Чудес не бывает. Жестокая реальность не отпускает своих детей на свободу... ©
Други, подскажите, что это последнее, жирным выделено:
Professor Harold Postmartin, a Doctor of Philosophy (PhD), a Fellow of the Royal Society (FRS), and B.Mon, is the Folly’s chief (and only) archivist.

20:03 

Котце
Команда R на службе Зла!
Добрый день. Помогите, пожалуйста, понять смысл set back в таком контексте: Set back, single-story houses lined both sides of a road where tall trees shadowed the sidewalks.

Переводим с английского

главная